Традиции народного песнетворчества

Так, во 2-м издании «Собрания русских народных песен с их голосами» Н. А. Львова и И. Прача мы находим песню на слова Сумарокова «Чем тебя я огорчила».

В рукописных сборниках, куда заносилось все, что было «на слуху», попадаются и песни фольклорного происхождения - русские и украинские. Но количество их невелико, так как народная песня жила в изустной традиции.

Традиции народного песнетворчества продолжали развиваться в XVIII в. с неослабевающей силой. Наряду с сохранившимися в народной памяти песнями, восходящими иногда к глубокой древности, создавались новые как отклик на знаменательные исторические события, на все, что волновало народ.

Печатные сборники песен, появляющиеся в последней трети века, далеко не полностью отражают то, что жило в народе.

При составлении этих сборников производился определенный отбор, да и вошедшие в них песни представлены часто в трансформированном виде, который они приобрели в городском или усадебном быту.

Ни в одном из печатных сборников XVIII в. мы не находим эпических песен былинного склада. Между тем существует ряд сведений о широком бытовании таких песен в некоторых областях России (преимущественно на Севере, на Урале, в Сибири). Известны даже имена мастеров эпического пения-сказа, обладавших обширным репертуаром, который передавался изустно от поколения к поколению.

Памятником этой эпической традиции является так называемый «Сборник Кирши Данилова», составленный, по предположению исследователей, в середине XVIII в., но опубликованный только в начале следующего столетия. Отдельным текстам в сборнике предпосланы нотные строчки, представляющие, по-видимому, типовой напев, на который распевались группы различных текстов.

23.08.2017