Проникновение на Русь

Как известно, с принятием христианства на Руси распространились богослужебные книги на церковнославянском (южнославянском в основе) языке. Этот язык был близок к древнерусскому (древне восточно-славянскому). Оба языка вступили во взаимодействие, которое является одной из важных проблем истории русского литературного (письменного, книжного) языка. Эта проблема понималась и решалась различно. Например, А. А. Шахматов считал, что церковнославянский язык лег в основу древнерусского литературного языка, но уже в XI в. был полностью ассимилирован русским языком, «претворен» в русский литературный язык, непрерывное развитие которого до наших дней представляло собой последовательный процесс сближения с народным языком. С. П. Обнорский выдвинул теорию, согласно которой древнерусский литературный язык сложился еще до проникновения на Русь церковнославянского языка и, следовательно, был в основе своей восточнославянским, но испытал южнославянское влияние2. Разумеется, развитие русского литературного языка с древнейших времен до наших дней Обнорский, как и Шахматов, считал непрерывным процессом. Получила распространение и теория литературного двуязычия, т. е. одновременного функционирования на Руси в до национальный период двух литературных языков: древнерусского и церковнославянского.

В 1958 г. В. В. Виноградов предложил концепцию двух типов древнерусского литературного языка. При этом он исходил из того, что «проникновение на Русь старославянского языка и формирование на его основе книжно-славянского типа древнерусского литературного языка не могло ни стеснить, ни тем более подавить передачу на письме и дальнейшую литературную обработку восточнославянской народно-поэтической и историко-мемуарной речевой традиции (ср. язык Начальной летописи, «Слова о полку Игореве», «Моления» Даниила Заточника и т. д.). Литературно обработанный народный тип литературного языка не отграничивается и не обособляется от книжно-славянского типа как особый язык. Вместе с тем это не разные стили одного и того же литературного языка, так как они не умещаются в рамки одной языковой структуры и применяются в разных сферах культуры и с разными функциями. Тут дают себя знать специфические закономерности функционирования и развития литературных языков в эпохи до образования наций и национальных языков».

17.10.2017